연꽃 사랑
水陸草木之花 可愛者甚蕃
<수륙초목지화 가애자심번>
물과 육지와 풀과 나무 가운데 예쁘지 않은 꽃은 없도다.
晉陶淵明獨愛菊 自李唐來世人甚愛牡丹
<진도연명독애국 자이당래 세인심애목단>
진의 도연명은 국화를 사랑하였고, 당나라 이백이래 세인들은 목단을 사랑하였다.
余獨愛蓮之出淤泥而不染 濯淸漣而不妖
<여독애연지출어니이불염 탁청련이불요>
나는 유독 연꽃을 사랑하는데 연은 진흙땅에서 나왔으나 진흙에 물들지 않고,
맑은 여울에 씻기어도 요염하지 않고,
中通外直 不蔓不枝 香遠益淸
<중통외직 불만불지 향원익청>
속은 비어 있으나 겉은 꼿꼿하고, 잎과 가지는 늘어지지 않으며, 향은 멀리에서 더욱 맑으며
亭亭淨植 可遠觀而不可褻翫焉
<정정정식 가원관이불가설완언>
형형하게 우뜻 솟아 가히 멀리서 바라봐야지 매만질 수는 없어라.
余謂 菊花之隱逸者也 牡丹花之富貴者也 蓮花之君子者也
<여위 국화지은일자야 목단화지부귀자야 련화지군자자야>
나는 국화꽃은 숨어서 여일하는 자요, 목단꽃은 부귀자이, 연꽃은 군자라 말하겠노라.
噫! 菊之愛 陶後鮮有聞 蓮之愛同予者何人
<희! 국지애 도후선유문 연지애 동여자하인>
아, 국화사랑은 도연명 이후 듣기 드물고, 연꽃을 사랑하는 자는 얼마나 되겠는가!
牡丹之愛 宜乎衆矣
<목단지애 의호중의>
목단에 대한 사랑은 가히 많으리라.
<애련시(愛蓮詩) / 주돈이(周敦頤)>
주돈이/중국 북송의 유학자(1017-1073).자는 무숙(茂叔) 호는 염계(濂溪).
당대(唐代)의 경전주석의 경향에서 벗어나 불교와 도교의 이치를 응용한 유교철학을 창시하였다.
저서에는 <태극도설>, <통서> 등이 있다.
바야흐로 연의 계절이다.
예년에 없던 봄가뭄이 끝나자 연이어 지리한 장마에 사람도 자연도 몸살이다.
더우기 "`난폭한 장마"에 연약한 꽃들도 수난이다.
일년에 한번 연꽃을 "알현"해야 마음이 편안한데
올해의 연은 날씨탓에 찌부등한 모습이다.
2009. 7. 11 경주, 울산에서